Professor Lyu Le:Dean of college of foreign languages


    Lyu Le, professor, Dean of College of Foreign Languages, Shanghai Jian Qiao University, has been working, up to September, 2016, in the higher education sector for 34 years. She received her BA degree of English Literature from Shanghai Normal University in 1982 and her MA degree of English for Specific Purposes from Shanghai Institute of Mechanical Engineering in 1987. One year later she became a lecturer in the Institute. She was promoted to associate professorship in 1992 and full professorship in 2002. Her administrative experiences started from 1992 as the Chair of English Department, College of Foreign Languages, University of Shanghai for Science and Technology. In 1997, she began to serve as the Associate Dean of the College and then in 2002 as the Deputy Dean of both the College and Shanghai-New York International Language Institute, USST. In the following year, she began to work as the Dean for both schools and retired in July 2015 from the position after 12 years of four terms of deanship.

    Being a full time administrator, she has at the same time taught both undergraduate and postgraduate courses. The undergraduate courses she has taught include Comprehensive English, English Lexicology and Cross-Cultural Communications; the courses taught at graduate level include Lexical Semantics, Cross-cultural Communications, Translation Project Management, Translation Specifications and Professional Norms and Chinese Classical Reading. She has been a postgraduate supervisor for 20 years supervising approximately 40 students. In 2011, she successfully applied for the degree program of MTI (Master of Translation and Interpretation) and worked as the program leader for 5 years.  

The following are some of her publications and academic achievements over the 34 years of her professional career.



  • Tradition,Edward Shils, 1990, Shanghai People’s Publishing House;  1992, Taiwan Laurel New Knowledge Publishing House

Important Journal Articles

  • Differences in the English and Chinese Sense Equivalence System and Cultural Motivations, 1/1997, Social Science Edition, University of Shanghai for Science and Technology

  • On Lexical Productivity, 7/2000, Journal of Foreign Language, bimonthly, Shanghai International Studies University, Shanghai Foreign Language Education Press

  • On Semantic Evolution of Words,  8/2000, Foreign Languages and Their Teaching, monthly, Dalian Languages University

  • A Study of Economic Vocabulary in Chinese Official Language,4/2001, Journal of Dictionary Study, Shanghai Dictionary Publishing House

  • CAI in China,12/2001, Social Science Edition, University of Shanghai for Science and Technology

  • Chinese Official Vocabulary Changes in Ten Years, 7/2001, Lu Xiaowen, Lyu Le, Xinmin Weekly

  • Guiding Principles for Developing Cultural Flexibility in Bi-cultural Business Environment,2002, Lyu Le, Hau Yan, Academic Yearly Vol. 2, Central China Technology Publishing House

  • Understanding the Behavior of Upscale Chinese Consumers, 2002/12The Asia Pacific Journal of Economics and Business, Vol. 2, No. 2Eugene H. Fram, Lyu Le, David Mchardy Reid

  • Analysis of the Changing Trends in Attitudes and Values of the Chinese: The Case of Shanghais Young and Educated, 2004,Journal of International and Area Studies, Lyu Le and Ilan Alon, Volume 11 Number 2, July,

  • Thoughts Dominating the World---Liberal Arts and Social Sciences in the West , 20004/10No.10, Lu Xiaowen, Lu Le, Social Science Observation

  • Research: the Key to Teacher Development, 2007/4 Foreign Language World

Book Articles

  • Influences of Confucianism on the Market Economy of ChinaChinese (Praeger, 2003), Culture, Organizational Behavior and International Business Management (ISBN # 1-56720-546-1)

  • Educating Future Marketing Professionals in China, 2005,  Ilan Alon and Lu Le,

pp. 376-393, Business and Management Education in Transitioning and Developing Countries edited by John R. McIntyre and Ilan Alon

  • A Cross-Cultural Cross-Discipline Business Education Program in Mainland China, 2005, Howard Kleinmann and Lu Le, pp. 319-333,  Business Management Education in ChinaWorld Scientific


  • Vocabulary Changes in Chinas Main Stream Medium from 1986-1995 and Social Development, 2006, co-author, Heilongjiang Peoples Press

  • Translation Project Management, 2014, National Defense Industry Press

Books edited

  • Teacher-Development Researches in Foreign Languages Teaching,  2006, chief editor, Heilongjiang Peoples Press

  • Liu Shane, 2011, associate editor, Jiao tong University Press


  • A Comprehensive Chinese-English Dictionary, 1991,associate-editor, Shanghai Foreign Language Education Press  

  • A New Century Chinese-English EncyclopediaDictionary, 2015.5, associate editor, Shanghai Foreign Language Education Publishing House

Language learning course books:

  • Parties and Ceremonies,Living English Series, 3/2001, Shanghai Foreign Language Education Press

  • Comprehensive Business English for Higher Vocational Schools, Volume III: Students Book, Teachers Book and Exercise Book (Twelfth Five Year Plan Textbook ), Chief Editor, 2008, East China Normal University Press (reprinted in 2010 and 2015)

  • English Reading Course for Intercultural Perspectives (Volume IV), Chief Editor, 2009, Shanghai Foreign Language Education Press

TV Lecture

  • English for Engineers, 15 lectures on EST Features and Learning Skills, 1993-2003 , China Central Television broadcast nationwide including parts of Asian areas outside China

Important Granted Research Projects:

  • Language Changes and Social Development of Chinese Society from 1985 to 1996, 1998~2004, American-Chinese Academic Exchange Committee,Ford Foundations

  • CAI Development for Comprehensive English, 2001~2004, Shanghai Education Committee

  • A Study of Course Construction in International Joint Programs in Higher Education in China, 2011, Shanghai Higher Education Association

  • Network Based Multi-teaching Module Construction for Comprehensive English - Shanghai Education Committee Core Course Reform Project, 2015-2016, Shanghai Education Committee

Collaborative Research and Translation Projects

  • Feasibility Study of Shanghai Social Security Housing and Financing in Changning District by World Bank, 2012,commissioned by Sociology Department, Shanghai Academy of Social Sciences

  • World Urbanization Index System, 2014, commissioned by Sociology Department, Shanghai Academy of Social Sciences

Important Awards

Shanghai Higher Education Excellent Youth Award, 1991, Shanghai Education Committee

Shanghai Women Pacesetter Award, 1993, Shanghai Municipal Government

Shanghai Educational Achievement Award, Second Price, for English for Engineers, TV Lectures, 1998, (co-winner)

Shanghai Educational Achievement Award, Third Price, for Management Model of Shanghai-New York International Joint Language Program, 2008, Shanghai Education Committee

USST Educational Achievement Award, First price, for Teaching-practical training-resource integration – Innovative Foreign Language Education Platform Construction and Implementation, 2014, University of Shanghai for Science and Technology

Invited Academic Lectures Abroad

 2014.08  Advertising and Intercultural Communications, East London University, UK

 2010.10   A series lectures on intercultural communications, Portland University, Oregon, USA

 2009.04   Intercultural Behaviors, Hiroshima University, Japan

 2007.11  Chinese Culture and Chinese Women, Brenau University, Gainsville, USA funded by the Program of One Hundred Excellent Women of  Brenau University

 2004.05   Conference Keynote Speech: Culture as an Element of Advertising in China, presented at China: Economic Growth & Social Change, Crummer Graduate School of Business,Rollins College, Florida, USA  

 2003.11   High Incomers from Age 20-40 in Shanghai, Crummer Graduate School of BusinessRollins College, Florida, USA

 2001.04   Conference Presentation: Confucianism and its Influence on China’s Economy Today, presented at Chinese Cultural Diversity in the Age of GlobalInterdependence, funded by the Global Interdependence and Cultural Diversity Grant Program, SUNY College at Brockport, USA